ANUNCIO · Servicio de referencia legal ADVERTISEMENT · Legal referral service
REFERENCIA LEGAL · FLORIDA LEGAL REFERRAL · FLORIDA

¿Tuviste Did you have un accidente? an accident?

Te conectamos con un abogado bilingüe en lesiones personales, en contra de las grandes aseguradoras. Evaluación gratuita, en español, 24/7. We connect you with a bilingual personal injury attorney who fights the big insurance companies. Free evaluation, in English or Spanish, 24/7.

  • Abogados licenciados en Florida Florida-licensed attorneys
  • Respaldo médico-legal coordinado Medical-legal coordination
  • Evaluación 100% gratuita, en tu idioma 100% free evaluation, in your language

Respuesta en 1 hora hábil, sin compromiso. También puedes llamar al (407) 557-4477. 1-hour response, no commitment. You can also call (407) 557-4477.

¿ACCIDENTE DE AUTO? ¿SABES CUÁL TUVISTE? AUTO ACCIDENT? DO YOU KNOW WHICH KIND?

Caso comercial vs. caso personal Commercial case vs. personal case

No es lo mismo chocar contra una SUV familiar que contra un Uber, un Amazon Flex o un semi-remolque. El tipo de vehículo lo cambia todo. It's not the same crashing with a family SUV as with an Uber, an Amazon Flex driver, or a semi-truck. The vehicle type changes everything.

Pólizas más altas Higher policies

Caso comercial Commercial case

El otro conductor estaba trabajando. The other driver was on the clock.

  • Uber
  • Lyft
  • Amazon Flex
  • DoorDash
  • Spark · Walmart
  • Instacart
  • Uber Eats
  • Semi · Camión

Por regla federal FMCSA, los camiones interestatales cargan pólizas de $750K a $1M+. La empresa también puede ser responsable. Under federal FMCSA rules, interstate trucks carry $750K–$1M+ policies. The company can also be liable.

Caso personal Personal case

El otro conductor manejaba su propio carro. The other driver was in their own car.

  • Auto particular
  • SUV · Pickup
  • Motocicleta
  • Peatón
  • Ciclista

Tu PIP cubre los primeros $10K. Después dependes del seguro del otro conductor o de tu propia cobertura UM/UIM. Your PIP covers the first $10K. After that, you depend on the other driver's insurance or your own UM/UIM coverage.

QUÉ TIPO DE CASOS WHAT KINDS OF CASES

Si tuviste un accidente, podemos ayudarte If you had an accident, we can help

Te conectamos con un abogado licenciado en Florida según tu tipo de caso. We connect you with a Florida-licensed attorney based on your case type.

  • Accidente de auto Auto accident

    Choques, atropellos, conductor o pasajero. Crashes, hit-and-runs, driver or passenger.

  • Uber, Lyft o delivery Uber, Lyft or delivery

    Cuando el otro conductor estaba trabajando. When the other driver was on the job.

  • Motocicleta Motorcycle

    Reclamas a tu propio UM, o al conductor que te chocó. You file against your own UM, or against the driver who hit you.

  • Peatón o bicicleta Pedestrian or cyclist

    Te atropellaron caminando o en bicicleta. You were hit while walking or biking.

  • Vehículo del gobierno Government vehicle

    Te chocó un vehículo de la ciudad, condado o estado. El plazo para reclamar es más corto. A city, county or state vehicle hit you. The window to file is shorter.

  • Lesión en el trabajo Workplace injury

    Construcción, almacén, accidente con maquinaria. Construction, warehouse, machinery accidents.

  • Resbalón y caída Slip and fall

    Tienda, restaurante, edificio mal mantenido. Store, restaurant, poorly maintained property.

  • Accidente en una casa Accident at a home

    Te lesionaste en la casa de alguien más. You were hurt at someone else's home.

  • Mordedura de perro Dog bite

    Te mordió un perro en Florida. A dog bit you in Florida.

  • Negligencia médica Medical malpractice

    Diagnóstico errado, error quirúrgico, parto. Misdiagnosis, surgical error, birth injury.

  • Muerte por negligencia Wrongful death

    Pérdida de un familiar por negligencia. Loss of a family member due to negligence.

HERRAMIENTAS BILINGÜES CON SOFI BILINGUAL TOOLS WITH SOFI

Antes de hablar con un abogado, empieza por aquí Before talking to an attorney, start here

Tres herramientas gratis en español. Tres minutos cada una, y entras a la consulta con las cosas claras. Three free bilingual tools. Three minutes each, and you walk into the consultation with clarity.

EMPIEZA AQUÍ START HERE

Empieza tu evaluación gratuita Start your free evaluation

Toma 90 segundos. Te llamamos en menos de 1 hora hábil. Takes 90 seconds. We'll call within 1 business hour.

Ingresa tu nombre completo. Please enter your full name.
Ingresa un teléfono válido de 10 dígitos. Please enter a valid 10-digit phone.
Selecciona el tipo de caso. Please select a case type.

Tu información es 100% confidencial. No la vendemos. Your info is 100% confidential. We don't sell it.

Enviando... Sending...
o escríbenos por WhatsApp or message us on WhatsApp
WhatsApp · (689) 348-0323
CÓMO FUNCIONA HOW IT WORKS

Cuatro pasos. Sin enredos. Four steps. No runaround.

Desde que envías el formulario hasta que un abogado licenciado revisa tu caso. From the moment you submit the form to a licensed attorney reviewing your case.

  1. 1

    Cuéntanos Tell us

    Nos das los detalles de tu accidente. En español o inglés. Share the details of your accident. In Spanish or English.

  2. 2

    Recibimos tu info We receive your info

    Nuestro equipo bilingüe identifica al abogado correcto para tu tipo de caso. Our bilingual team identifies the right attorney for your case type.

  3. 3

    Te conectamos We connect you

    Te conectamos directamente con el abogado correcto para tu caso, sin intermediarios. We connect you directly with the right attorney for your case, no middlemen.

  4. 4

    Empiezas tu caso You start your case

    El abogado licenciado te lleva el caso por contingencia. The licensed attorney handles your case on contingency.

NUESTRA PROMESA OUR PROMISE

Llamada bilingüe en menos de una hora hábil. Evaluación 100% gratuita. Bilingual callback in under one business hour. 100% free evaluation.

$0 Costo de la evaluación Evaluation cost
ES · EN Atención bilingüe Bilingual intake
24/7 Formulario y WhatsApp Form & WhatsApp
POR QUÉ 407 LEGAL WHY 407 LEGAL

Lo que hace diferente a 407 Legal What makes 407 Legal different

  • Litigantes bilingües, no traductores Bilingual litigators, not translators

    Te escuchamos en tu idioma y te conectamos con un abogado litigante bilingüe, respaldado por un equipo médico-legal que entiende tu lesión y la documenta para tu caso. We listen in your language and connect you with a bilingual trial attorney, backed by a medical-legal team that understands your injury and documents it for your case.

  • El abogado te llama directamente The attorney calls you directly

    Sin intermediarios ni call centers. Una vez referido, hablas directamente con un abogado de confianza, licenciado en Florida y elegido a mano para tu caso. No middlemen, no call centers. Once referred, you speak directly with a trusted, Florida-licensed attorney we hand-picked for your case.

  • Evaluación gratuita Free evaluation

    La evaluación de referencia no cuesta nada. Si no necesitas abogado, te lo decimos. The referral evaluation is free. If you don't need an attorney, we'll tell you.

CÓMO ELEGIMOS A LOS ABOGADOS HOW WE PICK THE ATTORNEYS

Cada abogado, revisado uno por uno Every attorney, reviewed one by one

No referimos a cualquier despacho. Elegimos a cada abogado a mano, y debe cumplir con tres criterios antes de entrar a la red. We don't refer to just any firm. We hand-pick every attorney, and each one must meet three criteria before joining the network.

  1. 01

    Habla contigo, no un asistente Speaks with you, not an assistant

    El abogado que te asignamos te llama directamente y queda como tu contacto. Sin call centers, sin paralegales filtrando tu caso. The attorney we assign calls you directly and stays as your point of contact. No call centers, no paralegals screening your case.

  2. 02

    Conoce a la comunidad latina Knows the Latino community

    Habla español de verdad, no por intérprete. Entiende cómo se vive, se trabaja y se maneja en Orlando, no solo el Código de Florida. Speaks real Spanish, not through an interpreter. Understands how people live, work, and drive in Orlando, not just the Florida code.

  3. 03

    Verificado uno por uno Verified one by one

    Licencia activa en The Florida Bar, historial disciplinario revisado, y práctica principal en lesiones personales. Nada de generalistas. Active Florida Bar license, disciplinary history reviewed, main practice in personal injury. No generalists.

¿Cuánto cuesta el referido? What does the referral cost? $0. La evaluación y el referido son gratis. El abogado trabaja por contingencia. $0. The evaluation and referral are free. The attorney works on contingency.
¿Y si ningún abogado puede tomar tu caso? What if no attorney can take your case? Te lo decimos directamente, te explicamos por qué, y te orientamos hacia el siguiente paso correcto. We tell you directly, explain why, and point you to the right next step.
¿Tengo que firmar algo con 407 Legal? Do I sign anything with 407 Legal? No. No firmas contrato con nosotros. Si decides trabajar con el abogado referido, ese acuerdo es directamente entre tú y él. No. You don't sign a contract with us. If you decide to work with the referred attorney, that agreement is directly between you and them.
PREGUNTAS FRECUENTES FREQUENT QUESTIONS

Las preguntas que la mayoría tiene The questions most people have

Acabo de tener un accidente. ¿Qué hago primero? I just had an accident. What do I do first?

Tres cosas, en orden: revisa que todos estén bien y llama al 911, documenta la escena con fotos y el reporte policial, y busca evaluación médica el mismo día aunque te sientas estable. La adrenalina esconde el dolor por 24 a 72 horas. Tenemos una guía paso a paso si quieres seguirla con Sofi: /guia-accidente/. Three things, in order: check that everyone is okay and call 911, document the scene with photos and the police report, and get medical evaluation the same day even if you feel fine. Adrenaline hides pain for 24 to 72 hours. We have a step-by-step guide if you want to follow it with Sofi: /guia-accidente/.

Fue un accidente menor. ¿De verdad tengo un caso? It was a minor accident. Do I really have a case?

El seguro ya tiene su abogado, tú deberías tener el tuyo. Las lesiones de tejido blando, latigazo y trauma menor pueden tardar semanas en presentarse. Si no estás seguro, Sofi te hace una revisión rápida en menos de 3 minutos: ¿Tengo un caso?. The insurance company already has its attorney; you should have yours. Soft-tissue injuries, whiplash, and minor trauma can take weeks to surface. If you're not sure, Sofi will run a quick review in under 3 minutes: Do I have a case?.

¿Cuánto vale mi caso? ¿Cómo se calcula? How is the value of my case calculated?

Cada caso es único. El valor depende de tu cobertura PIP, BI y UM, los gastos médicos documentados, la pérdida de ingresos, el dolor y sufrimiento, y la fuerza de la evidencia. Ningún cálculo en línea reemplaza la opinión de un abogado licenciado. Para una explicación a fondo de qué factores mueven el valor, lee el desglose del valor de tu caso; para saber si tu reclamo procede, habla con Sofi. Every case is unique. Value depends on your PIP, BI, and UM coverage, documented medical bills, lost income, pain and suffering, and the strength of the evidence. No online calculator replaces a licensed attorney's review. For an in-depth read on what drives value, see the breakdown of case value; to know whether your claim proceeds, talk to Sofi.

No tengo dinero. ¿Cuánto cuesta el abogado? I have no money. How much does the attorney cost?

Los abogados de lesiones personales en Florida trabajan por contingencia: solo cobran si tu caso avanza, y los honorarios se descuentan del acuerdo, no de tu bolsillo. La evaluación de referencia con 407 Legal es 100% gratis y no firmas nada con nosotros. Personal injury attorneys in Florida work on contingency: they only get paid if your case moves forward, and fees come out of the settlement, not your pocket. The referral evaluation with 407 Legal is 100% free and you don't sign anything with us.

Mi inglés es limitado y ya pasó tiempo. ¿Es muy tarde? My English is limited and time has passed. Is it too late?

Te escuchamos en tu idioma y te conectamos con un abogado litigante bilingüe, no con un intérprete. Florida tiene plazos específicos (statute of limitations) que varían por tipo de caso, así que el primer paso es preguntar. La evaluación cuesta 10 minutos, no años de espera. We listen in your language and connect you with a bilingual trial attorney, not an interpreter. Florida has specific statutes of limitations that vary by case type, so the first step is to ask. The evaluation costs 10 minutes, not years wondering.

¿Quiénes son ustedes? ¿Son un despacho? Who are you? Are you a law firm?

407 Legal es un servicio de referencia legal en Florida. No somos un despacho de abogados. Conectamos a personas con abogados licenciados independientes y con respaldo médico-legal. Te ayudamos a empezar; el abogado lleva el caso. 407 Legal is a Florida legal referral service. We are not a law firm. We connect people with licensed independent attorneys with medical-legal backing. We help you start; the attorney handles the case.

Empieza ahora. Es gratis. Start now. It's free.

Toma 90 segundos. Te llamamos en 1 hora hábil. Takes 90 seconds. We'll call within 1 business hour.

407 Legal no es un despacho de abogados ni brinda asesoría legal. Es un servicio de referencia que conecta a personas con abogados licenciados. Esto es un anuncio. Los resultados pasados no garantizan resultados futuros.

407 Legal is not a law firm and does not provide legal advice. It is a referral service that connects people with licensed attorneys. This is an advertisement. Past results do not guarantee future outcomes.

WhatsApp Llamar Call